Bilingualer Unterricht
Zusammenfassung

Darstellung kann durch Anklicken vergrößert werden
"Bili Kompakt"
Der bilinguale Schulzweig der Lichtenbergschule Darmstadt bietet Schülerinnen und Schülern ab Klasse 7 die Möglichkeit, in bis zu 50 % der Fächer zweisprachig unterrichtet zu werden.
6 (statt) 5 Stunden Englisch in den Klassen 5 und 6 bereiten auf den bilingualen Schulzweig vor. "bili clubs" bieten die Möglichkeit, in bilingualen Experimentalunterricht hineinzuschnuppern.
Ab Jahrgangsstufe 7 beginnt der bilinguale Schulzweig mit bilingualem Fachunterricht in den Fächern Biologie, Physik und Chemie . Bisher werden zwei Klassen jedes Jahrganges bilingual unterrichtet.
In der Oberstufe bietet die Lichtenbergschule ein breites bilinuales Kursangebot, das allen Schülerinnen und Schülern unserer Schule offen steht.
Für Schüler, die nicht den bilingualen Schulzweig wählen, bietet die Luo andere Möglichkeiten, bilinguale Angebote wahrzunehmen. Im Wahlunterricht sowie im "weird science club" können Schüler experimentell arbeiten und zugleich ihre Sprachkompetenz verbessern.
.
Historisches
Bilingualer Unterricht ist in der deutschen Schullandschaft seit 20 Jahren etabliert
- In Deutschland existieren z.Zt. ca. 250 bilinguale englischsprachige Züge oder Zweige an Schulen, davon 150 an Gymnasien. Die Ursprünge des bilingualen Unterrichtes liegen jedoch in deutsch-französischen Schulzweigen, deren Zielsetzung und Schwerpunkt eine Verstärkung der deutsch-französischen Freundschaft war.

Was ist „bilingualer Unterricht“?
- Die Sprache ist nicht der Lerngegenstand, sondern das Medium zur Bewältigung fachspezifischer Lern- und Arbeitsprozesse. Dabei erfolgt eine Integration von fachlichem und sprachlichem Lernen. Methodik und Didaktik richten sich am Sachfach aus.
- Für die Schüler erfolgt im bilingualen Unterricht eine Umstellung vom Lernen der Fremdsprache zum Lernen in der Fremdsprache. Englisch ist die übliche Arbeitssprache im Unterricht, alters- und leistungsabhängig schwankt der Anteil der deutschen Sprachanteile im Unterricht.
- Durch realitätsnahe Anwendung der Sprache wird Fachwissen vermittelt. Daher ersetzt der bilinguale Unterricht nicht den Sprachunterricht, sondern er erweitert und ergänzt ihn.
- Die Bewertung richtet sich nach den Kriterien des Sachfaches, Rechtschreibefehler in der Fremdsprache werden daher i.d.R. nicht gewertet, Schüler dürfen auch auf deutsch fragen bzw. antworten.
- Im bilingualen Unterricht wird abhängig von Situation und Unterrichtsinhalt auch deutsch gesprochen, das Fachvokabular wird bilingual erlernt.
Warum bilingualer Unterricht?
- Begründung des bilingualen Unterrichtes:
- Interkulturelle Verständigung, Eindringen in fremde Kulturen
- Bessere Voraussetzungen zur Bewältigung eines Studiums, bei dem Fremdsprachen eine immer wichtigere Rolle spielen
- Bessere Berufschancen in einer globalisierten Welt

Fächerkanon
- Allgemein wird bilingualer Sachfachunterricht noch von geisteswissenschaftlichen Fächern dominiert, nur in 14% der Schulen wird naturwissenschaftlicher bilingualer Unterricht angeboten. Ursache hierfür sind historische Gründe: geisteswissenschaftlicher Unterricht erschien besonders geeignet, partnerschaftliche Verständigung zu fördern und tiefer in die fremde Kultur einzudringen.
- Naturwissenschaften sind jedoch für bilingualen Unterricht besonders geeignet:
- Englisch ist die lingua franca der Naturwissenschaften
- authentisches Unterrichtsmaterial ist daher verfügbar
- Fachvokabular ist überschaubar
- An Problemlösungen orientierter Experimentalunterricht bietet klare, immer wiederkehrenden Stundenaufbau und somit sich häufig wiederholende Strukturen
- Unterstützung der sprachlichen Darstellung durch erläuternde Symbolsprache
- An der Lichtenbergschule werden daher die Synergien der Schwerpunkte Sprachen (Schulisches Zentrum für Sprachen- und Begabtenförderung) und Naturwissenschaften (MINT-EC, vom VCI ausgezeichnete Schule, Bildungspartnerschaft Merck) genutzt, um v.a. bilingualen Unterricht in naturwissenschaftlichen Fächern anzubieten.
Qualifikation der Lehrkräfte
Traditionell sind in Deutschland mit einem Studium der Fremdsprache Englisch Fächer des gemeinschaftskundlichen oder musisch—künstlerischen Bereichs, seltener jedoch naturwissenschaftliche Sachfächer verbunden. Im bilingualen naturwissenschaftlichen Sachfachunterricht werden ausschließlich Lehrer mit der Fakultas für Englisch und einem Sachfach sowie Lehrer, die über bilinguale Unterrichtserfahrung an internationalen Auslandsschulen verfügen, eingesetzt.

Auswertung bilingualen Unterrichts in der DESI-Studie
Die Studie „Deutsch Englisch Schülerleistungen International“ untersuchte die sprachlichen Leistungen und die Unterrichtswirklichkeit in Deutsch und Englisch und wurde 2001 von der KMK als erste große deutsche Schulleistungsstudie in Auftrag gegeben unter Federführung des Deutschen Instituts für Internationale Pädagogik. Dabei wurden 11000 Schüler der Jahrgangsstufe 9 im SS 2003/2004 befragt und getestet.
· Zitat: „Ein Erfolgsmodell für die Förderung sprachlicher Kompetenzen..... sind bilinguale Angebote. DESI untersuchte.....38 Klassen, die ab der siebten Jahrgangsstufe zumindest in einem Sachfach, meist jedoch in zwei bis drei Fächern Englisch als Unterrichtssprache verwendet hatten. Solche zusätzlichen Lerngelegenheiten wirken sich auf die Englischleistungen dieser Schülerinnen und Schüler, insbesondere auf deren kommunikative Kompetenz, besonders positiv aus: Sie erreichen im Hörverständnis bis zum Ende der Jahrhangsstufe neun gegenüber Schülerinnen und Schülern mit vergleichbaren Ausgangsbedingungen einen Vorsprung von etwa zwei Schuljahren.

Bilingualer Unterricht an der Lichtenbergschule Darmstadt
- der Schulzweig wurde im Schuljahr 2004/2005 mit Klassenstufe 7 eingerichtet und umfasst bisher 2 Klassen pro Jahrgang
- Das Curriculum entspricht den Hessischen Lehrplänen und mündet in den Abschluss Abitur mit Zusatzzertifikat. Die Luo wurde in die Gruppe der hessischen Schulen aufgenommen, die zudem den Abschluss „CertiLingua“ als bilinguales Exzellenzlabel zusätzlich zum Abitur verleihen können.
- Methodik und Materialienwerden dem bilingualen Unterricht angepasst — hier leisten wir Pionierarbeit, denn auf deutsche Lehrpläne angepasste bilinguale Materialien existieren für Naturwissenschaften bisher noch nicht. Daher ist Vernetzung mit anderen Schulen und Universitäten sowie Mitarbeit in Gremien und Verbänden außerordentlich wichtig. So sind hier in den letzten Jahren umfangreiche Methoden— und Materialsammlungen für naturwissenschaftlichen bilingualen Unterricht in verschiedensten Unterrichtsformen entstanden, die auf allgemein großes Interesse stoßen und die wir häufig auf Fortbildungen und Tagungen vorstellen.
- Wir bieten ein bilinguales naturwissenschaftliches Zusatzangebot für nicht-bili-Klassen an. Diese Kurse können im Bereich "Wahlunterricht" besucht werden und ermöglichen auch eine spätere Teilnahme an bilingualen Oberstufenkursen.
letzte Änderung: 13.11.2010